[ARVD-FORUM] Re: ARVD. Dr. Colque's case. Dr. Colque

ARVD Symposium info at arvd-symposium.org
Mon Apr 11 19:39:07 ART 2005


English - Spanish

Thank Dr. Risco Hidalgo for your comments.
We were thinking about both indications, not only heart and /or liver
trasplantation but also kidney. We are noticed that multiple organ
transplantion is something feasible in the world. This experience is still
zero in our Center and we will not choose this case as a first experience.
Secondly, we are agree about pacemaker implantation, but considering so thin
walls of right ventricle are, the procedure we anticipate could bring some
added risks, that was we thought in using special leads for septum
implantation vs leads for left ventricular pacing (through cardiac veins).
Finally, I thanks Dr. Risco Hidalgo for your opinion.

Roberto MA Colque

----------------------

Gracias, Dr. Risco Hidalgo por sus comentarios.
Estuvimos pensando acerca de ambas indicaciones, no solo transplante
cardiaco y/o hepatico, sino tambien de rinion. Hemos notado que el
transplante de multiples organos es algo viable en el mundo. Aun no tuvimos
esta experiencia en nuestro Centro, y no elegiremos este caso como primera
experiencia.
Segundo, estamos de acuerdo acerca del implante de marcapasos, pero
considerando que las paredes del ventriculo derecho son tan delgadas,
anticipamos que el procedimiento podria traer algunos nuevos riesgos. Por
eso pensamos en usar derivaciones especiales para el implante septal vs.
derivaciones para estimulacion del ventriculo derecho (a traves de las venas
cardiacas).
Finalmente, le agradezco, Dr. Risco Hidalgo por su opinion.

Roberto MA Colque

_______________________________________


>
> English - Spanish
>
> Before making a suggestion about the clinical case that Dr. Colque has
> presented, I would like to thank the people who have made the realization
> of this symposium possible, most of all because they give us the chance (to
> us, young physicians) of exchanging opinions with great researchers in the
> field of this type of very rare diseases.
>
> In the case of the patient of Dr. Colque, my suggestion would be the
> following:
> For now, the patient doesn't present a clear indication for
> transplantation, because he presents right heart failure (that
> counterindicates liver transplantation) and besides, he has an advanced
> fibrous liver disease (that counterindicates heart transplantation). As a
> first measure, cardiovascular function should be stabilized (2nd degree AV
> block), through the
> implantation of a prophylactic pacemaker, and once the block is stabilized,
> proceed with the liver transplantation. As a second step, assess the
> patient if he still requires heart transplantation or if the pacemaker
> would be enough; and as a third step, evaluate renal function.
>
> I am looking forward to hearing your comments, and I hope that my
> suggestion was useful.
>
> Sincerely,
>
> Rodrigo Estuardo Risco Hidalgo
> Médico Cirujano - CMP 38853
>
> Lima - Perú.
>
> -------------------------------------
>
> Antes de dar una sugerencia sobre el caso clínico que el Dr. Colque ha
> presentado, quisiera agradecer a las personas que han hecho posible la
> realización de este simposium, sobre todo porque nos da la oportunidad (a
> los médicos jóvenes) de compartir opiniones con grandes investigadores en
> el campo de este tipo de enfermedades muy poco comunes.
>
> En caso del paciente del Dr. Colque, mi sugerencia sería la siguiente:
> Por ahora el paciente no presenta una clara indicación para transplante
> debido a que presenta insuficiencia cardiaca derecha (que contraindica el
> transplante hepatico) y además tiene una enfermedad fibrosa avanzada
> hepatica (que contraindica el transplante cardiaco), Como primera medida,
> se tendria que estabilizar la función cardiovascular (Bloqueo AV 2º grado),
> mediante la implantacion de un marcapaso profilactico y una vez
> estabilizado el bloqueo, proceder al transplante hepatico. Como segundo
> paso, evaluar al paciente si aun requiere de transplante cardiaco o dejarlo
> con el marcapaso; y Como tercer paso evaluar la función renal.
>
> Espero sus cometarios y que mi sugerencia sea de ayuda.
>
> Atentamente
>
> Rodrigo Estuardo Risco Hidalgo
> Médico Cirujano - CMP 38853
>
> Lima - Perú.
>
> _______________________________________
>
> > English - Spanish
> >
> > Dr. Chachques and other colleagues who to date have been tried in
> > answering or supporting ideas to the patient our group is dealing. Final
> > questions could be:
> > - This patient deserves or have indication for transplantion, and if the
> > answer were affirmative, which organ first, liver? heart or kidney, or
> > all at the same time?
> > - This patient in case not organ available for transplantation or not
> > indication, which first, Cardiomyoplasty trial? and then expect liver and
> > renal function??
> > - Are other chances offered for him?
> >
> > Roberto MA Colque, MD
> >
> > ------------------------
> >
> > Para el Dr. Chachques y otros colegas que hasta la fecha han intentado
> > responder o presentar ideas para el paciente que nuestro grupo esta
> > tratando: las preguntas finales podrian ser:
> > - Este paciente merece o tiene indicacion de trasplante; y si la
> > respuesta fuese afirmativa, que organo primero: el higado, el corazon o
> > el higado, o ambos al mismo tiempo?
> > - En este paciente, en caso de que no haya organos disponibles para el
> > trasplante o no haya indicacion, que se debe hacer primero: intentar
> > cardiomioplastia y luego esperar funcion hepatica y renal??
> > - Hay otras opciones para el?
> >
> > Roberto MA Colque, MD
> >
> > El Miércoles, 6 de Abril de 2005 18:54, ARVD Symposium escribió:
> > > Forum of the First International Symposium on Arrhythmogenic Right
> > > Ventricular Dysplasia on Internet  |  Foro del Primer Simposio
> > > Internacional de Displasia Arritmogénica de Ventrículo Derecho en
> > > Internet
> > >
> > > |  Forum do Primeiro Simpósio Internacional sobre a Displasia
> > > | Arritmogénica
> > >
> > > do Ventrículo Direito via Internet
> > > _____________________________________
> > >
> > > English - Spanish
> > >
> > > Dr. Colque and colleagues interested in the Cardiomyoplasty technique:
> > > The cardio-muscular pacing electronic systems created to perform a
> > > cardiomyoplasty are the following: Cardio-Myostimulator model 4710
> > > "Transform" by Medtronic (Minneapolis, USA), "Myos" by Biotronik
> > > (Berlin, Germany), "LD-Pace II" by CCC Uruguay (Montevideo), "Myostim"
> > > (Telectronics Pacing Systems, Inc, Australia), "Stiminak" and "EKS"
> > > (Moscow Engineering Physics Institute).
> > > The Telectronics society was bought by St. Jude and then dissolved.
> > > Currently, there are systems available by Biotronik and CCC Uruguay for
> > > clinical research protocols (see http://www.ccc.com.uy)
> > > Cardiac resynchronization triple-chamber pacemakers may also be used,
> > > connecting the atrial channel as ventricular detection and the two
> > > ventricular channels to muscle pacing electrodes. The "intuitive"
> > > results mentioned by Dr. Levine are actually "objective" and can be
> > > consulted in the publications of the groups more experienced on that
> > > technique.
> > >
> > > JC Chachques
> > >
> > > Chachques JC, Shafy A, Duarte F, Cattadori B, Goussef N, Shen L,
> > > Carpentier A: From dynamic to cellular cardiomyoplasty. J Card Surg
> > > 2002; 17: 194-200.
> > >
> > > Benicio A, Moreira LF, Bacal F, Stolf NA, Oliveira SA. Reevaluation of
> > > long-term outcomes of dynamic cardiomyoplasty. Ann Thorac Surg 2003;
> > > 76: 821-7.
> > >
> > > Rigatelli G, Rigatelli G, Barbiero M, Cotogni A, Bandello A, Riccardi
> > > R, Carraro U:"Demand" stimulation of latissimus dorsi heart wrap:
> > > experience in humans and comparison with adynamic girdling. Ann Thorac
> > > Surg.2003; 76:1587-92.
> > >
> > > Chachques JC, Acar C, Couetil JP, Fabiani JN, Carpentier A:
> > > Bio-Asistencia Cardiaca. Rev Argent Cirugia Cardiovasc 2003; 1: 40-52.
> > >
> > > -----------------------------------------------
> > >
> > > Dr. Colque y colegas interesados por la técnica de Cardiomioplastia:
> > > Los sistemas electronicos de estimulacion cardio-muscular que han sido
> > > creados para efectuar una cardiomioplastia son los siguientes:
> > > Cardio-Myostimulator modelo 4710 "Transform" Medtronic (Minneapolis,
> > > USA), "Myos" Biotronik (Berlin, Germany), "LD-Pace II" CCC Uruguay
> > > (Montevideo), "Myostim" (Telectronics Pacing Systems, Inc, Australia),
> > > "Stiminak" y " EKS " (Moscow Engineering Physics Institute). La
> > > sociedad Telectronics fue comprada por St Jude y luego disuelta.
> > > Actualmente se encuentran disponibles para protocolos de investigacion
> > > clinica los sistemas de Biotronik y CCC Uruguay (ver
> > > http://www.ccc.com.uy)   Tambien podrian utilizarse pacemakers triple
> > > camara de resincronizacion cardiaca, conectando el canal atrial como
> > > deteccion ventricular y los dos canales ventriculares a electrodos de
> > > estimulacion muscular. Los resultados "intuitivos" que menciona el Dr.
> > > Levine son en realidad "objetivos" y pueden consultarse en las
> > > publicaciones de los grupos con mas experiencia en esa técnica.
> > >
> > > JC Chachques
> > >
> > > Chachques JC, Shafy A, Duarte F, Cattadori B, Goussef N, Shen L,
> > > Carpentier A: From dynamic to cellular cardiomyoplasty. J Card Surg
> > > 2002; 17: 194-200.
> > >
> > > Benicio A, Moreira LF, Bacal F, Stolf NA, Oliveira SA. Reevaluation of
> > > long-term outcomes of dynamic cardiomyoplasty. Ann Thorac Surg 2003;
> > > 76: 821-7.
> > >
> > > Rigatelli G, Rigatelli G, Barbiero M, Cotogni A, Bandello A, Riccardi
> > > R, Carraro U:"Demand" stimulation of latissimus dorsi heart wrap:
> > > experience in humans and comparison with adynamic girdling. Ann Thorac
> > > Surg.2003; 76:1587-92.
> > >
> > > Chachques JC, Acar C, Couetil JP, Fabiani JN, Carpentier A:
> > > Bio-Asistencia Cardiaca. Rev Argent Cirugia Cardiovasc 2003; 1: 40-52.
> > >
> > >  _____________________________________
> > >
> > > > English - Spanish
> > > >
> > > > Thank you Dr. Levine:
> > > > May you have any kind of contact with Medtronic, specially people
> > > > involved with its developement. Besides this, I will review cases
> > > > published by Dr. Chachques also,
> > > >
> > > > Roberto MA Colque, MD
> > > >
> > > > ---------------------
> > > >
> > > > Muchas gracias, Dr. Levine
> > > >
> > > > puede usted tener algun tipo de contacto con Medtronic, especialmente
> > > > personas implicadaa con su desarrollo?
> > > > Además de esto, también repasaré los casos publicados por Dr.
> > > > Chachques
> > > >
> > > > Roberto MA Colque, MD
> > > >
> > > > _____________________________________
> > > >
> > > > > English - Spanish
> > > > >
> > > > > Medtronic was the manufacturer of the Myo-Stimulator intended for
> > > > > cardiomyoplasty procedures.  This is a procedure where a skeletal
> > > > > muscle is trained for repetitive contraction and then wrapped
> > > > > around the failing heart.
> > > > > The skeletal muscle, usually the Latissimus dorsi, is then
> > > > > stimulated synchronously with ventricular contraction to act as a
> > > > > surrogate for open chest massage but on a long term basis.  My
> > > > > understanding is that Medtronic discontinued this some years ago as
> > > > > the technique, despite its being "intuitively" helpful to patients
> > > > > with end-stage dilated cardiomyopathy, never had the expected
> > > > > beneficial results. But if any company has such a device, it is
> > > > > likely to be Medtronic.
> > > > >
> > > > > Paul A. Levine, M.D.
> > > > > Vice President, Medical Services
> > > > > St. Jude Medical CRMD
> > > > >
> > > > > -----------------------
> > > > >
> > > > > Medtronic fue el fabricante del Myo-Stimulator para los
> > > > > procedimientos cardiomioplasticos. Este es un procedimiento en el
> > > > > que el musculo esqueletico esta entrenado para la contraccion
> > > > > repetitiva y luego se lo envuelve alrededor del corazon que esta
> > > > > fallando. El musculo esqueletico, generalmente el Latissimus dorsi,
> > > > > es estimulado a continuacion, en forma sincronica con la
> > > > > contraccion ventricular para actuar como un reemplazo del masaje
> > > > > cardiaco pero a largo plazo. Segun lo entiendo, Medtronic dejo de
> > > > > fabricarlo hace algunos anios puesto que la tecnica, a pesar de ser
> > > > > util
> > > > > "intuitivamente" para los pacientes con miocardiopatia dilatada en
> > > > > su etapa final, nunca tuvo los resultados beneficiosos esperados.
> > > > > Pero si alguna empresa tiene tal dispositivo, es probable que sea
> > > > > Medtronic.
> > > > >
> > > > > Paul A. Levine, M.D.
> > > > > Vice President, Medical Services
> > > > > St. Jude Medical CRMD
> > > > >
> > > > > El Martes, 5 de Abril de 2005 19:38, ARVD Symposium escribió:
> > > > > > Forum of the First International Symposium on Arrhythmogenic
> > > > > > Right Ventricular Dysplasia on Internet  |  Foro del Primer
> > > > > > Simposio Internacional de Displasia Arritmogénica de Ventrículo
> > > > > > Derecho en Internet
> > > > > >
> > > > > > |  Forum do Primeiro Simpósio Internacional sobre a Displasia
> > > > > > | Arritmogénica
> > > > > >
> > > > > > do Ventrículo Direito via Internet
> > > > > > _______________________________________
> > > > > >
> > > > > > English - Spanish
> > > > > >
> > > > > > Dr. Chachques and other members:
> > > > > >
> > > > > > Thank you for having the opportunity in exposing our case. In our
> > > > > > Center Dr. Bauk, who was at Broussais Hospital, may be prepared
> > > > > > for making this kind of intervention. However we have to remind
> > > > > > the technique and rediscuss the case in relation with your
> > > > > > experience, which will be very interesting in reproduce in our
> > > > > > Center. May our other trouble in getting pacemaker necessary for
> > > > > > this surgery.
> > > > > >
> > > > > > Dr. Roberto Colque
> > > > > >
> > > > > > --------------------
> > > > > >
> > > > > > Dr. Chachques y otros miembros:
> > > > > >
> > > > > > Gracias por darnos la oportunidad de exponer nuestro caso. En
> > > > > > nuestro Centro el Dr. Bauk, quien estuvo en el Hospital
> > > > > > Broussais, puede estar preparado para hacer esta clase de
> > > > > > intervencion. Sin embargo, tenemos que recordar la tecnica y
> > > > > > rediscutir el caso en relacion con su experiencia, ya que sera
> > > > > > muy interesante reproducirla en nuestro Centro. Nuestro otro
> > > > > > problema podria ser obtener un marcapasos, necesario para esta
> > > > > > cirugia.
> > > > > >
> > > > > > Dr. Roberto Colque
> > > > > >
> > > > > > > English - Spanish
> > > > > > >
> > > > > > > Dear Dr. Colque and colleagues participating in the Symposium:
> > > > > > > In the Broussais Hospital and then the Pompidou Hospital from
> > > > > > > Paris, we have had the chance to treat surgically 10 patients
> > > > > > > with right ventricular failure (7 cases with ARVD). Most of
> > > > > > > these patients were referred by Dr. Guy Fontaine. The surgical
> > > > > > > indication was caused by the fact that these patients had right
> > > > > > > cardiac failure refractory to pharmacological treatment and
> > > > > > > presenting severe arrhythmias. We performed a right anterior
> > > > > > > CARDIOMYOPLASTY, using the wide pedicled transposed left dorsal
> > > > > > > muscle, to the interior of the chest cavity. We associated an
> > > > > > > annuloplasty of the tricuspid valve (by Carpentier ring). Then,
> > > > > > > the muscle was electro-stimulated synchronically during
> > > > > > > systoles, through specific electrodes and pacemaker
> > > > > > > (Cardio-Myostimulator) implanted during the operation. The
> > > > > > > results were excellent (follow-up up to 12 years), with
> > > > > > > hemodynamic improvement, disappearance of ascitis and edema of
> > > > > > > inferior limbs. Arrhythmias were significantly reduced. The
> > > > > > > effects of this cardiac bioassistance are attributed to chronic
> > > > > > > systolic compression and ventricular dilatation restriction
> > > > > > > (positive remodeling), which would reduce tension and
> > > > > > > excitability of myocardial fibers. This technique and results
> > > > > > > were published by our group in the Annals of Thoracic Surgery
> > > > > > > 2003; 75:1464-8. Dr. Colque's patient could benefit from this
> > > > > > > intervention, which doesn't need organ donors or
> > > > > > > immunosuppression. In the case of an unfavorable evolution in
> > > > > > > the long term, cardiomyoplasty does not prevent performing a
> > > > > > > cardiac transplantation afterwards.
> > > > > > >
> > > > > > > Juan Carlos Chachques (email: j.chachques at brs.ap-hop-paris.fr)
> > > > > > >
> > > > > > > -----------------------------------------
> > > > > > >
> > > > > > > Estimado Dr. Colque y colegas participantes en el Simposio:
> > > > > > > En los hospitales Broussais y luego Pompidou de Paris, hemos
> > > > > > > tenido la oportunidad de tratar quirurgicamente 10 pacientes
> > > > > > > con insuficiencia ventricular derecha (7 casos con DAVD). La
> > > > > > > mayoria de esos pacientes fueron enviados por el Dr. Guy
> > > > > > > Fontaine. La indicacion quirurgica fue motivada por tratarse de
> > > > > > > pacientes con insuficiencia cardiaca derecha refractarios al
> > > > > > > tratamiento farmacologico y presentando arritmias graves.
> > > > > > > Realizamos una CARDIOMIOPLASTIA anterior derecha, utilizando el
> > > > > > > musculo dorsal ancho izquierdo pediculizado y traspuesto al
> > > > > > > interior de la cavidad toracica. Se asocio una anuloplastia de
> > > > > > > la valvula tricuspide (mediante anillo de Carpentier). El
> > > > > > > musculo fue luego electroestimulado sincronicamente durante las
> > > > > > > sistoles mediante electrodos especificos y pacemaker
> > > > > > > (Cardio-Myostimulator) implantados durante la intervencion. Los
> > > > > > > resultados fueron excelentes (follow-up hasta 12 años), con
> > > > > > > mejoria hemodinamica, desaparicion de ascitis y del edema de
> > > > > > > miembros inferiores. Las aritmias disminuyeron
> > > > > > > significativamente. Los efectos de esta bioasistencia cardiaca
> > > > > > > son atribuidos a la comprension sistolica cronica y a la
> > > > > > > limitacion de la dilatacion ventricular (remodelaje positivo),
> > > > > > > que reduciria la tension y la exitabilidad de las fibras
> > > > > > > miocardicas. Esta técnica y resultados fueron publicados por
> > > > > > > nuestro grupo en la revista Annals of Thoracic Surgery 2003;
> > > > > > > 75:1464-8. El paciente del Dr. Colque podria beneficiar de esa
> > > > > > > intervencion que no necesita donantes de organos ni
> > > > > > > inmunosupresion. En el caso de una evolucion a largo plazo
> > > > > > > desfavorable, la cardiomioplkastia no impide la realizacion
> > > > > > > ulterior de un trasplante cardiaco.
> > > > > > >
> > > > > > > Juan Carlos Chachques (email: j.chachques at brs.ap-hop-paris.fr)



More information about the Arvd-forum mailing list